Les langues turques
La langue turque fait partie des langues du groupe ouralo-altaïque,
apparentée au mongol, c'est donc une langue asiatique qui n'a de lien
avec l'arabe que les mots apportés par des siècles de cohabitation.
Le turc de Turquie s'écrit avec l'alphabet latin de façon phonétique depuis 1928 et est parlé par environ 70 millions de personnes.
Avant
la réforme radicale de la langue voulue par Mustafa Kemal, le turc
ottoman s'écrivait en caractères arabes agrémenté de nombreux signes
diacritiques pour signifier les nombreuses voyelles. La grammaire en
était complexe car elle empruntait à la fois au persan et à l'arabe.
Aujourd'hui en Turquie, seuls les experts sont capables de lire
l'ottoman et très peu de turcs ont accès aux textes de leur passé.
Il y a au total environ 200 millions d'êtres humains qui parlent une langue Turque, ce qui en fait la 11ème langue du monde. Pour l'instant, car la croissance de la démographie est très importante dans tout le monde turc.
Les autres idiomes turcs sont: Le tchouvache, le kalatch, le yakoute, le dialecte dolgan, le touvan, le dialecte karagas, le khakass, les dialectes du tchoulym moyen, du mrass et du tom supérieur, le sari-ouïgour, l'altaïque, le kirghiz, le tatar, le bachkourt (bachkir), le kazakh, le dialecte karakalpak, le nogaï, le koumouk, le karatchaï-balkhar, le tatar de Crimée, le karaï(m), l'ouzbek, l'ouïgour moderne, le salar, le turkmène, l' azéri et le turc gagaouz.
En ce qui concerne leur
localisation, on parle ces langues dans les Balkans, l'Asie Mineure, le
nord de l'Iran, toute l'Asie centrale ex-soviétique, la Sibérie et le
nord-est de la Chine (Xinjiang et Gansu).
Les langues parlées en Turquie
La langue officielle et constitutionnelle est le turc. La Turquie est davantage jacobine que la France, jusqu'à récemment, il n'était pas question dans les écoles turques d'enseigner d'autres langues locales que le turc.
Pourtant le kurde est une langue parlée par un bon cinquième de la population, mais il existe aussi le zaza, le laze, l'arménien, l'arabe au sud et d'autres langues (grec) et patois locaux (ladino à Istanbul).
Le kurde est une langue proche du farsi ou persan, l'arménien est aussi une langue indo-européenne, mais issue d'une autre branche linguistique.
Le saviez-vous?
Les mots, eux, voyagent vraiment dans le temps et l'espace :
l'expression française "par le truchement de ..." qui signifie "par l'intermédiaire de..." vient du mot turc "Tercüman" (prononcer "terdjumane") qui signifie "interprète"!
Et le mot turc vient vraisemblablement de "drogman" qui était le nom des interprètes du pouvoir impérial byzantin!... Nom qui est issu du mot en arabe "tourdjoumân"... lui même venant d'un mot syriaque ou araméen "meturgaman".
On trouve aussi la déclinaison "tordjmann" qui a donné un nom de famille assez fréquent en France.